Любой замкнутый круг общения, в котором по тем или иным причинам оказываются различные люди, неизбежно порождает свой собственный язык.
Все знают семь сталинских высоток (или, как их называют иностранцы, Seven Sisters), которые стали первыми советскими небоскрёбами и долго оставались самыми высокими зданиями Европы.
Китайский язык – один из самых красивых и сложных языков в мире. В нем есть много тонкостей, какие формируют китайскую культуру в целом.
На днях мы с моей женой Корн вернулись из поездки в Россию - 25 дней итого, Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург + небольшие города и сёла. Она была в России впервые. По пути я записывал её впечатления потихоньку, чтобы не забыть, получился список из 33 пунктов, и сейчас я вам всё расскажу)
За время существования Екабу многие наши первые читатели возмужали и стали отцами. А многие младенцы, родившиеся в один год с нами, начали бриться. Поэтому появление данной статьи было неизбежным.
Видела несколько историй про «отпрашивания» и «отпуска». Хочу внести свою лепту. Не для нравоучений. Просто до сих пор не могу понять мотивацию поступков отдельных людей.
Летом далекого 2005 года, в Сан Франциско пришел парусник из Владивостока, на котором студенты и выпускники мореходки совершили пересечение Тихого океана - это у них такая летняя производственная практика.
Помните сказку Вильгельма Гауфа «Халиф-аист»? Халиф и его визирь понюхали волшебный порошок и превратились в птиц. Чтобы превратиться обратно, нужно было произнести очень трудное волшебное слово» – «мутабор». Халиф и его визирь забыли это слово и остались бы навсегда аистами, если бы... Ну, не будем пересказывать сказку. Обсудим немного другой вопрос. А почему слово «мутабор» было таким трудным? Что в нём сложного?
Вчера на светофоре немного впереди нас остановилась велосипистка - прямо валькирия, что коня на скаку остановит, в черных шортах и майке, с чудесными каштановыми волосами ниже талии.
Часто встречаем такие обращения в литературе и фильмах. А все ли знают разницу и правила их употребления?
Существует в русском языке загадочное слово, которое ставит в тупик не только иностранцев, но и наших соотечественников. Речь идет о слове «приспичило». Давайте разберемся, что же общего между внезапным желанием получить что-то прямо сейчас и кусочком дерева с серой на конце.
На днях ребенок меня спросил: почему в автобусе пишут не «запасной», а «запасный» выход? И тут я вспомнила, что в детстве меня волновал тот же самый вопрос,
Сижу, кушаю фаршированный перчик и думаю, почему в русском языке сладкий толстостенный перец называется именно «болгарским»? Он что только там растет? Нет, отчетливо помню, как мы выращивали его у себя на даче. Может быть его там селекционировали?
Удивительно, как за пару сотен лет безобидное слово может обрести негативную окраску и кардинально изменить свое значение. Почему на Руси все мечтали родить урода и как укроп стал укропом? Ответы на эти и многие другие вопросы в этой статье.
В современном мире, перегруженном информацией, наша память иногда не выдерживает — некоторые важные вещи мы упорно не можем запомнить. Может ли в этом помочь мнемоника?
Вот лично я с ходу написал бы "бухгалтера", хотя по русскому языку в школе всегда была четверка. Но давайте узнаем, что на этот счет нам говорят умные книги и специалисты...
Вот и понашлось время рассказать, как посчастливилось встретить одного дедульку где-то в 1994 году. Словоохотливый, простецкий, маленького роста. Работал токарем всю жизнь и не так давно вышел на пенсию. Курил, оказывается, безбожно всю сознательную жизнь, но в одночасье бросил.