И еще 7 автомобилей, которым не повезло с именами (6 фото)

Все мы уже знаем, что слово Pajero имеет неприличное значение в испанском, но жизнь не стоит на месте, и чужие ошибки продолжают нас радовать.

Казалось бы, чего проще? Выводишь новую модель на рынок — спроси дилеров, все ли в порядке с именем. Но нам известны лишь пара случаев, когда компания вовремя спохватилась.

Первая часть статьи — 8 автомобилей, которым дико не повезло с именем — наделала столько шума, что мы решили вспомнить еще несколько вопиющих случаев.

Lada Kalina
После истории с «Жигулями» «АвтоВАЗ» проявил похвальную предусмотрительность и переименовал Lada Kalina для Финляндии. Экспортное название — Lada 118 и Lada 119. Потому что Kalina на финском — «грохот».





Daewoo Kalos
Автомобиль под таким названием корейцы всерьез собирались продавать по всему миру. А что такого, ведь на греческом это значит «прекрасный»? К сожалению, слово Каlos звучит неприятно во многих языках. Значения сводятся к тине, грязи, пятнам, калу.

В итоге прекрасное имя осталось на внутреннем рынке Кореи, а за границу модель пошла как Chevrolet Aveo.



SsangYong Rodius
Судя по смелым линиям кузова, корейцы хотели назвать этот полноприводный микроавтобус «Радиус», но что-то им помешало. В итоге в России на ним закрепилось прозвище «Уродиус» — и тоже благодаря кузову. Люди вообще не любят необычное. Безусловно, какой-то процент покупателей негативная кличка отпугнула.



Renault Duster
Что не так с «Дастером»? Все хорошо. У нас. А вот в Германии это созвучно слову «дюстер», то есть «мрачный». Впрочем, если мы правильно понимаем, немцев это напрягать не должно. Ну да, мрачный, и что? А кто из нас в душе не мрачный, камрады?



Hyundai Terracan
Название задумывалось как «хан земли», терры. Этакий властелин мира. Разумеется, в России этот рамный внедорожник, ведущий род от Mitsubishi Pajero, иначе как «тараканом» не называли. При том что машина была солидная и не то чтобы дешевая.

Kia Cerato
А вот пример того, как покупатель привык к имени, казавшемуся странным. Производитель настойчиво призывал именовать модель «Черато», на итальянский манер, но это было слишком сложно. Так и осталось «Серато». Однако автомобиль неплохой, и в итоге все привыкли. Ну, «Серато» и «Серато», обычное дело.



Nissan Pivo
А вот пример интуитивно удачного названия для автомобиля, предназначенного для поездок до магазина. К сожалению, это был всего лишь концепт.


Источник

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен

3
Другие новости

Оставить комментарий

Просто прохожий
Просто прохожий Добавил(а) :
27 февр. 12:39 #
ПивоРыбкаТортикЛифчикЗонтик - 3000 комментовЧайник - 7000 комментовБарабан - 15000 комментовКоньяк за первую публикацию
Последний я бы взял... :)))
Последний я бы взял... :)))
papashka62
papashka62 Добавил(а) :
27 февр. 19:13 #
ПивоРыбкаТортикЛифчикЗонтик - 3000 комментовШайбер
За пивом бы сходил, а серато не надо...
За пивом бы сходил, а серато не надо...

Написать комментарий:


Привет, Гость!

Для отправки комментария введи свои логин (или email) и пароль

Либо войдите, используя профиль в соцсети
МАТ в камментах - БАН 3 дня!