Божья коровка
Знаете, почему божью коровку так называют? Ведь это крошечное и безобидное создание вовсе не похоже на коровку. А про эпитет "божья" и совсем непонятно.
Что касается слова "коровка", здесь в силу вступает биологическая особенность насекомого: в случае опасности из пор на сгибах конечностей жучка выделяется молоко, отпугивающее хищников. Что касается слова "божья", здесь есть несколько версий. Одна из них заключается в поверьях, по которым это насекомое напрямую связано с Богом, живет она на небе и лишь изредка спускается на землю. При этом она играет роль настоящего посланца, у нее можно узнать, какая будет погода, удастся ли урожай и т.д. Это отражается и в других культурах: в Германии его называют Marienkaefer (жук Святой Девы Марии), в Англии – Ladybird (Леди Птичка, птичка Девы), в Аргентине – Коровка Святого Антония.
Что касается слова "коровка", здесь в силу вступает биологическая особенность насекомого: в случае опасности из пор на сгибах конечностей жучка выделяется молоко, отпугивающее хищников. Что касается слова "божья", здесь есть несколько версий. Одна из них заключается в поверьях, по которым это насекомое напрямую связано с Богом, живет она на небе и лишь изредка спускается на землю. При этом она играет роль настоящего посланца, у нее можно узнать, какая будет погода, удастся ли урожай и т.д. Это отражается и в других культурах: в Германии его называют Marienkaefer (жук Святой Девы Марии), в Англии – Ladybird (Леди Птичка, птичка Девы), в Аргентине – Коровка Святого Антония.
1
Другие новости
Оставить комментарий
показать все комментарии (31)
Написать комментарий: