Неудачные переводы на выставке «Российско-китайское ЭКСПО» (4 фото)

11 июля, в Екатеринбурге открылась промышленная выставка «Иннопром-2016», в рамках которой проходит и выставка «Российско-китайское ЭКСПО». Это мероприятие посвящено актуальным совместным проектам государств и презентациям общего потенциала.



Особое внимание посетителей привлекли некорректные переводы названий некоторых стендов, которые, судя по всему, составляли при помощи сервиса Google Translate. Самые неудачные варианты переводов с данной выставки ждут вас далее.



Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен

-5
Другие новости

Оставить комментарий

ЧИХ.ПЬIX
ЧИХ.ПЬIX Добавил(а) :
13 июля 2016 21:19 #
ПивоРыбкаТортикЛифчикУважухаРеспект4КармодрочерПочетный клуб ЕкабуЕкатеринбургЗонтик - 3000 комментовЧайник - 7000 комментовБарабан - 15000 комментовКорона - репутация +10011Хранитель бумагиКоньяк за первую публикацию
Хуахуй Хуйсян

я бы такие названия дал всем конторам, которые наепывают своих клиентов и сотрудников

Хуахуй Хуйсян
я бы такие названия дал всем конторам, которые наепывают своих клиентов и сотрудников

Демон
Демон Добавил(а) :
13 июля 2016 23:46 #
ПивоРыбкаТортик
Хуахуй Хуйсян
Почему в первом варианте залили, а во втором нет?
Хуахуй Хуйсян
Почему в первом варианте залили, а во втором нет?

показать все комментарии (8)

Написать комментарий:


Привет, Гость!

Для отправки комментария введи свои логин (или email) и пароль

Либо войдите, используя профиль в соцсети
МАТ в камментах - БАН 3 дня!