Что думают иностранцы о русском языке
«Пиши пропало»,- услышав эту фразу на занятиях по русскому языку, иностранец может смело записать «пропало» в своей рабочей тетради! И кто скажет, что он не прав?..
По этой и многим другим причинам, знакомство с «великим и могучим» для иностранцев зачастую сопряжено с большими стрессами и трудностями в связи с его многообразием и сложностью. Как минимум если взять некоторые буквы и звуки в русском языке, то их многие выходцы из других стран не произносили ни разу за всю свою сознательную жизнь. А если дело касается конструкций в предложениях и значений слов, то всё – пиши пропало!
Зачастую иностранцы жалуются на сложность русского языка, сравнивая его с «одним большим хаосом», не замечая при этом его многообразие и мультифункциональность. А сами звуки русской речи окончательно сбивают с толку некоторых зарубежных гостей. Тот самый случай, когда «неизведанное» и сложное не на шутку пугает, как паронормальное явление!
Когда не знаешь, что сказать, говори, что первое придет в голову. Итальянка, видимо, решила последовать этому незамысловатому совету:
Но всё же есть и те, кто находит в «великом и могучем» свой шарм и мелодичность. Еще бы, ведь в случае с тем же испанским слова произносятся со скоростью автоматной очереди.
Свою роль в мнении о русском языке часто играют стереотипы. Набор ассоциаций, состоящий из фамилий российских политических деятелей, русского холода, жестокости и тоталитаризма, иначе, чем стереотипным, не назовешь:
Любопытно узнать мнение русского человека о том, как наш язык воспринимают иностранцы.
По этой и многим другим причинам, знакомство с «великим и могучим» для иностранцев зачастую сопряжено с большими стрессами и трудностями в связи с его многообразием и сложностью. Как минимум если взять некоторые буквы и звуки в русском языке, то их многие выходцы из других стран не произносили ни разу за всю свою сознательную жизнь. А если дело касается конструкций в предложениях и значений слов, то всё – пиши пропало!
Зачастую иностранцы жалуются на сложность русского языка, сравнивая его с «одним большим хаосом», не замечая при этом его многообразие и мультифункциональность. А сами звуки русской речи окончательно сбивают с толку некоторых зарубежных гостей. Тот самый случай, когда «неизведанное» и сложное не на шутку пугает, как паронормальное явление!
Когда не знаешь, что сказать, говори, что первое придет в голову. Итальянка, видимо, решила последовать этому незамысловатому совету:
Но всё же есть и те, кто находит в «великом и могучем» свой шарм и мелодичность. Еще бы, ведь в случае с тем же испанским слова произносятся со скоростью автоматной очереди.
Свою роль в мнении о русском языке часто играют стереотипы. Набор ассоциаций, состоящий из фамилий российских политических деятелей, русского холода, жестокости и тоталитаризма, иначе, чем стереотипным, не назовешь:
Любопытно узнать мнение русского человека о том, как наш язык воспринимают иностранцы.
7
Другие новости
Оставить комментарий
показать все комментарии (5)
Написать комментарий: