Учите английский.
Русская тётка вышла замуж за американца
и благополучно эмигрировала.
Английского она не знала, но в быту прекрасно
могла объясняться жестами.
В один прекрасный день она отправилась к
мяснику за куриными ножками. Немного покудахтав
и помохав руками, как крыльями, она показала на
свои бедра. Мясник сообразил быстро и принес ей
куриные окорочка.
Примерно через неделю она снова пришла в тот
же магазин, на этот раз за куриными грудками.
Процедура повторилась, только в конце она
расстегнула блузку и показала на грудь. Мясник ей
вынес куриные грудки.
В третий раз ей понадоболись сардельки. Для этого
она быстренько сбегала домой за мужем, привела
его в магазин и...
Ну о чем это вы таком подумали? Муж-то прекрасно
говорил по-английски!
и благополучно эмигрировала.
Английского она не знала, но в быту прекрасно
могла объясняться жестами.
В один прекрасный день она отправилась к
мяснику за куриными ножками. Немного покудахтав
и помохав руками, как крыльями, она показала на
свои бедра. Мясник сообразил быстро и принес ей
куриные окорочка.
Примерно через неделю она снова пришла в тот
же магазин, на этот раз за куриными грудками.
Процедура повторилась, только в конце она
расстегнула блузку и показала на грудь. Мясник ей
вынес куриные грудки.
В третий раз ей понадоболись сардельки. Для этого
она быстренько сбегала домой за мужем, привела
его в магазин и...
Ну о чем это вы таком подумали? Муж-то прекрасно
говорил по-английски!
1
Другие новости
Оставить комментарий
показать все комментарии (33)
Написать комментарий: