МИД России просит не смеяться над словом «яблан»
Консульский департамент МИДа в преддверии очередного отпускного сезона опубликовал инструкцию для россиян, выезжающих за рубеж. Туристам рекомендовано не называть финнов "чухонцами" и не смеяться над словом "яблан".
МИД России посоветовал туристам во всех странах "воздерживаться от использования слов "негр" или "ниггер", а также их производных". Также жителям России рекомендовано "не критиковать местную (порой специфическую) кухню в присутствии местного населения".
Как пишет МИД России об Израиле, "в целом порог речевой толерантности в это стране занижен, здесь зачастую можно услышать искаженные русские нецензурные выражения, изначально запущенные в оборот еврейскими эмигрантами в Палестину в начале XX века". При этом россиян предостерегают от употребления слова "жид" в отношении евреев.
В Северной Корее туристам не стоит фотографировать пустые полки магазинов и портреты местных вождей полностью. В то же время в Австрии россиянам не рекомендуется оскорблять людей "по признаку сексуальной ориентации".
В Сербии россиянам советуют воздержаться от "эмоционально окрашенной реакции" на слова "яблан" ("тополь"), "понос" ("гордость") и "позориште" ("театр"), а также быть осторожнее с русскими словами "курица" ("курац" - мужской половой орган по-сербски) и "спички" ("пичка" - женский половой орган по-сербски). Тогда как в Словакии, где "ненормативная лексика схожа по звучанию с русской", за мат туристам может грозить крупный штраф.
Также в рекомендации сообщается, что "греки и гречанки во всех слоях общества обильно уснащают свою речь ругательствами, причем не только в гневе или раздражении, но и в шутку. Самое распространенное словечко — "малакас", что в зависимости от ситуации означает от "тупой придурок" до "хороший честный парень".
Туристам рекомендовано не называть финнов "чухонцами", а себя не именовать в их присутствии пренебрежительным словом "рюсся". "Финский собеседник в лучшем случае будет просто обескуражен, а в худшем — станет относиться неуважительно", - сообщили в МИДе.
Источник: ruposters.ru
МИД России посоветовал туристам во всех странах "воздерживаться от использования слов "негр" или "ниггер", а также их производных". Также жителям России рекомендовано "не критиковать местную (порой специфическую) кухню в присутствии местного населения".
Как пишет МИД России об Израиле, "в целом порог речевой толерантности в это стране занижен, здесь зачастую можно услышать искаженные русские нецензурные выражения, изначально запущенные в оборот еврейскими эмигрантами в Палестину в начале XX века". При этом россиян предостерегают от употребления слова "жид" в отношении евреев.
В Северной Корее туристам не стоит фотографировать пустые полки магазинов и портреты местных вождей полностью. В то же время в Австрии россиянам не рекомендуется оскорблять людей "по признаку сексуальной ориентации".
В Сербии россиянам советуют воздержаться от "эмоционально окрашенной реакции" на слова "яблан" ("тополь"), "понос" ("гордость") и "позориште" ("театр"), а также быть осторожнее с русскими словами "курица" ("курац" - мужской половой орган по-сербски) и "спички" ("пичка" - женский половой орган по-сербски). Тогда как в Словакии, где "ненормативная лексика схожа по звучанию с русской", за мат туристам может грозить крупный штраф.
Также в рекомендации сообщается, что "греки и гречанки во всех слоях общества обильно уснащают свою речь ругательствами, причем не только в гневе или раздражении, но и в шутку. Самое распространенное словечко — "малакас", что в зависимости от ситуации означает от "тупой придурок" до "хороший честный парень".
Туристам рекомендовано не называть финнов "чухонцами", а себя не именовать в их присутствии пренебрежительным словом "рюсся". "Финский собеседник в лучшем случае будет просто обескуражен, а в худшем — станет относиться неуважительно", - сообщили в МИДе.
Источник: ruposters.ru
Метки: Екатеринбург, Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск
0
Другие новости
Оставить комментарий
показать все комментарии (12)
Написать комментарий: